搜索

影视聚合站

对老外说“Can you speak Chinese”居然不礼貌?为什么

发布时间:2022-03-18 13:20:00来源:实战英语口语交流

现在我们国家有很多老外在这里工作,学习

如果你想问他是否会说中文

可不能直接说CanyouspeakChinese?

这样其实很不礼貌的。

为什么“CanyouspeakChinese"不礼貌?

这里重点是Can这个单词

它是在强调一个人的能力

含有质疑的意思。

CanyouspeakChinese

含有质疑对方具不具备讲中文能力

会让对方感到很不舒服。

CanyouspeakChinese?

你会说中文不?

(你会不会啊)

英文里询问他人会讲一门语言

我们一般使用”do“

会少了质疑这一层面意思,语气上缓和很多。

DoyouspeakChinese?

你说中文吗?

细心的小伙伴应该听到老外问

你会说英语,一般会说:

DoyouspeakEnglish?

你会说英语吗?

如果你确定对方是会讲中文的

而你用英文和他交流不是很方便

礼貌些建议对方讲中文可以这么说:

WouldyouspeakChinese,please?

CouldyouspeakChinese?

能麻烦你说中文吗?

Canyouhelpme?也是不礼貌的

按照上面的理解,礼貌表达应该多说

would和could

这两个词常常用于询问和请求:

礼貌地请求别人帮忙

01

Wouldyoudomeafavor?

你可以帮我个忙吗?

02

Couldyouhelpmewiththis?

你能帮我解决下这个问题吗?

03

Couldyougivemehand?

你可以帮我一下吗?

please不是礼貌的请求!

我们总觉得有了“please”(请)

就会很礼貌了

但其实不是,是否礼貌得看“please”的位置!

如果放在句首,一般会带有命令的语气!

句首的“please”(很不礼貌)

中间的“please”(比较礼貌)

句尾的“please”(最礼貌)

Pleasecouldyoudothatagain?

(不客气,有命令意味)

Couldyoupleasedothatagain?

(还算客气)

Couldyoudothatagain,please?

(最客气)

你可以再做一遍么?

文章都看完了,

就点个“在看”嘛↓